jak jsem hledala článek

Ano, i novinář se občas může dostat do situace, kdy bude potřebovat cizí článek. Co víc, mělo to být ve francouzštině.



Byl krásný den. Vstávala jsem s bolehlavem způsobeným směšným množstvím alkoholu, konkrétně dvěma panáky tequily s pomerančovým džusem a grenadinou, ano, správně, šlo o tequila sunrise. ;o) Včera večer to bylo moc fajn pití, dnes ráno jsem tento názor nesdílela :-D Hlava bolela, jakoby jí někdo zaplatil. Tedy byla jsem nucená vstát a něco s tím udělat. Když jsem se dala do kupy, následoval další úkol, sehnat si text ke zkoušce z francouzské stylistiky. Řeknu vám, že to vůbec nebyla sranda. Řeknete si text, no a? Těch je... Ano, pravda, ale já na základě toho textu musím demonstrovat své stylistické znalosti, tedy metafory, metonymie atd atd. Když mi google neporadil žádný textík na základě hesla: Les figures de styles dans un texte (Stylistické jevy v textu), jala jsem se hledat jinde. Beletrie mi přišla brutální, a tak jsem zabředla do webových stránek Le Monde. Super! Mám článek! O tenisu, problematika je mi blízká, vybrala jsem si článek o zápasu, o kterém toho docela vím. Jdu si ho vytisknout. Vše by se zdálo na první pohled perfektní. Jenže, začtu se do druhé věty, třetí, desáté a zjišťuji, že mi to není až tak jasné, co tím Frantík, tedy autor článku, chtěl říct. Sakriš. No, nevadí, dám si to do překladače a bude dobře. Chyba! Omyl! Po třech hodinách jsem dospěla do půlky článku, jsem se rozhodla toho nechat. Vyberu si jiný. A tak je večer, sedím, piju vodu s citronem, přemýšlím, co s načatým večerem a článek nemám :-D

Žádné komentáře:

Okomentovat

Děkuji za komentář, pokud byste měli jakýkoli dotaz, napište na barakara@email.cz nebo do zpráv na FB. Krásný den!